«Флетч» Грегори Макдональда

Весьма уже старенький романчик. Причём первый из цикла о хитрющем корреспонденте Ирвине Флетчере, который умудряется с завидной лёгкостью облапошивать не только так называемых интервьюируемых, но и собственных коллег и бывших жёнушек. С точным определением жанровой принадлежности книги могут возникнуть небольшие проблемки: не то детектив, не то журналистское расследование, ещё и с обильными ироническими вкраплениями… Для криминальной кинокомедии – самое то! И она, к слову, была снята по произведению Грегори Макдональда в середине 1980-х. С Чеви Чейзом в главной роли.

Читать далее ««Флетч» Грегори Макдональда»

Попытки морить – 79

Пришёл черёд опубликовать новую подборку шуточек и анекдотов, между собой по смыслу особо не связанных. Как всегда, не даю никаких гарантий, что кого-то будет переть от прочитанного, ибо на вкус и цвет – сами знаете. Что-то здесь может показаться откровенно примитивным, а что-то – вполне себе на тоненького.

Читать далее «Попытки морить – 79»

«Авантюристки поневоле» Андрея Пашнина и Бориса Уварова

Сложно поверить в то, что год назад гастроли Ачинского государственного драмтеатра в Дивногорске были отменены из-за отсутствия интереса среди горожан. На сей раз в зрительном зале ДК «Энергетик» хоть и не было аншлага, зато пришедшие такую овацию артистам устроили, что не может быть сомнений: в следующий раз на ачинцев ещё больше народу подтянется – сарафанное радио даст о себе знать. Постановка имела явный успех, актёрское мастерство сражало наповал (выбивалась из общего ряда разве что единственная представительница слабого пола, местами не слишком убедительно игравшая роль глупенькой депутатской дочки), эмоции были живыми и искренними, а юмор – разношёрстным и качественным, хотя местами явно ниже пояса.

Читать далее ««Авантюристки поневоле» Андрея Пашнина и Бориса Уварова»

Фамильные ценности

«Как вы яхту назовёте, так она и поплывёт», – эти слова из известного советского мультфильма вряд ли когда-нибудь потеряют свою актуальность. Применимы они и к истории Национальной хоккейной лиги, где в разные времена выступали игроки с говорящими фамилиями. Особого внимания заслуживает правый нападающий Моррис Титаник, ушедший в первом раунде драфта-1973 под общим 12-м номером. «Баффало Сейбрз», выбирая этого канадца, польстилось на его впечатляющую статистику. В предыдущем сезоне он наколотил 61 гол в одной из юниорских лиг. И в НХЛ от забивного форварда ждали, собственно говоря, того же. Однако свой дебют в североамериканской элите Моррис предпочёл бы никогда не вспоминать. Вхолостую откатавшись 17 игр и заработав 4 отрицательных балла по системе «плюс-минус», он был отправлен в АХЛ. В том же сезоне «клинки» дошли до финала Кубка Стэнли, обойдясь без помощи молодого вингера, который стал единственным в команде, кто завершил регулярку в «минусе». Читать далее «Фамильные ценности»

«Кабачок «Разбитое сердце»» Аллы Васильевой

Более говорящего названия для комедийной постановки Красноярского театра юного зрителя не придумаешь. Всё действие как раз в кабаке и развивается. И разбивается тоже. Точнее – разбиваются: не столько сердца, сколько надежды на лёгкую выгоду. Посетители и работники заведения пьют, поют (вокал Юлии Троегубовой местами звучит иронично, а где-то даже слегка надменно) и ноют. Кто-то действительно роняет слёзки, а кто-то лишь создаёт образ жертвы, чистеньким на самом деле не являясь. Но всё нытьё связано с ними – никчёмными бумажками, превращающими людей в бездушных существ, живущих одним днём и жаждущих захапать побольше уже сейчас, толком не зная, что делать с грязными деньжатами в дальнейшем.

Читать далее ««Кабачок «Разбитое сердце»» Аллы Васильевой»

Попытки морить – 78

В сегодняшней подборке сравниваю абитуриентов с пользователями социальных сетей, дамских угодников – с юзерами, а завсегдатаев лор-врачей – с морскими обитателями. Что в итоге получилось, можете прочесть сами. Читать далее «Попытки морить – 78»

«Жертва орфоэпии»

Попытки морить – 77

Лингвистические и географические превратности – в очередном выпуске самой старой рубрики этого интернет-ресурса. На сей раз не обошлось без игры слов и трудностей перевода, а напоследок – немного чёрного юмора. Читать далее «Попытки морить – 77»