«Земля Усольская»

журналистика

Газета, позиционирующая себя как информационно-аналитическое, общественно-политическое издание, подкупила солидным тиражом – 10 тысяч экземпляров, симпатичной вёрсткой, близкой к классической, а также уходящим в небытие форматом печати – А2. Однако «одёжка» быстро забылась, уступив гнилую пальму первенства посредственному содержанию, проводить по уму которое пришлось спешно и без сожаления. Даже потраченные 15 рублей стало жаль – настолько «Земля Усольская» оказалась неплодородной.

На самом деле информации в газете очень много. От огромного количества новостей даже в глазах рябит. Да только почти все материалы – от информагентств. По содержанию больше напоминает дайджест, однако форма совсем не та. Не говоря уже о ляпах, перекочёвывающих из первоисточников на страницы печатного издания. Получается, что родила «Земля Усольская» в ночь не совсем газету, но точь-в-точь.
Редактор и его помощники, видимо, отдыхают. Иначе чем оправдать подачу подобного рода конструкций и как понять их смысл: «В Усолье горки есть, но они только для ребятишек. Высоких горок в этом году нет. Но покататься всё же есть где». Вынос мозга! Сослаться на «Усольесити» и тем самым умыть руки – сомнительный поступок.
Местами, впрочем, можно наткнуться на авторские материалы. Но и они далеко не на том уровне, чтобы считаться спасательным кругом для газеты. Пример тому – ничтожная колонка спортивных новостей. Мне хватило одного только «регионального чемпионата» в тексте про главные соревнования страны по хоккею с мячом. С шайбой чрезмерно часто якающий автор, подписавшийся (в шутку?) как Вальдемар Фарда, тоже не очень дружит. При этом он всерьёз считает себя спортивным экспертом и в новости про клуб «Байкал-Энергия», перечисляя фаворитов чемпионата России, заявляет: «Других претендентов на медали на данный момент я не вижу». Зрение тогда бы хоть проверил, что ли…
Другой колхозный отголосок газеты – форма употребления названий населённых пунктов в авторских материалах: с. Биликтуй, р.п. Тайтурка, д. Буреть и всё в таком же духе. Раз за разом! Будто бы не корреспонденты статьи пишут, а клерки – документацию. Неужели нельзя хотя бы в половине случаев (а лучше – почти во всех) обойтись исключительно топонимом – из Биликтуя, в Тайтурке?
Добавлю ещё, что многие тексты относятся не к Усолью-Сибирскому и даже не к Усольскому району, а ко всей Иркутской области, где-то даже к стране в целом. Так что само название газеты сути не отражает. А про чудовищную корректуру быстренько заикнусь, но не более того. Никаких нервов не хватит, чтобы разбирать этот ужас детально.

Степан РАТНИКОВ.

Оцените статью
Комментировать