Уже многие творцы – литераторы, музыканты, режиссёры и иже с ними – паразитировали на теме коронавируса, пытаясь не столько высказаться о наболевшем, сколько попросту привлечь внимание к своим угасающим или вовсе неизвестным именам. В итоге далеко не всем удавалось не плюхнуться в лужу. В числе преуспевших оказался и уроженец Сахалина, а ныне москвич Алексей Небыков с умным рассказом «Апостасия от любви». Это произведение, появившееся в начале 2023 года в журнале «Дон» и впоследствии вошедшее в несколько премиальных шорт-листов, обладает как очевиднейшими достоинствами, так и рядом – не столь существенным – шероховатостей.
Сразу же надо отметить, что в названии рассказа фигурирует слово, в самом тексте ни разу не встречающееся. Зато ему созвучно имя главной героини – Анастасия. Что касается толкования, то в словарях русского языка закреплены следующие значения: апостасия – вероотступничество, отказ от религиозной веры. Получается определённая нестыковка, ведь в буквальном смысле название произведения приходится трактовать как «отказ от веры от любви». Что-что, простите?.. С другой стороны, apostastis в переводе с древнегреческого означает «уход». А это уже снимает возникшие вопросы. Но стоило ли вообще тогда изгаляться и использовать упомянутое слово, при помощи него банально привлекая внимание к рассказу – без того достаточно сильному и глубокомысленному?
«Самоизоляция от любви». Такое название, пожалуй, подошло бы лучше, памятуя о главных «прелестях» пандемии. Персонажи произведения, как и реальные люди на старте третьего десятилетия текущего века, ютятся в мыльных пузырях, не выходя – даже мысленно – за пределы едва заметной оболочки и отказываясь понимать, что со временем пузырь обязательно лопнет и вернёт поневоле заключённым былую свободу. Алексей Небыков блистательно демонстрирует процесс нежеланного и одновременно неизбежного отдаления Анастасии от её больного супруга, причём имеют место быть едва заметные элементы гиперболизации и парадоксальности.
Достаточно уже того, что главная героиня работала микробиологом в лаборатории, где разработали вакцину от COVID-19. Коронавирус, в свою очередь, буквально скосил Петра – мужа Анастасии. При этом она находит время на научные исследования и на участие в закрытых заседаниях, тогда как он, изнемогая от лихорадки и одиночества, почти не надеется на спасение. Спасение как собственной жизни, так и шаткого брака. Страшно даже представить, какое количество семей распалось по схожим причинам во время пандемии. А ведь некоторые тогда, наоборот, постоянно были рядом друг с другом. Причём настолько долго и неизбежно, что успели самоизолироваться в пределах крошечной квартиры, не выдержав внезапного испытания на степень прочности брачных уз в условиях тесноты и однообразия.
Портреты персонажей рассказа максимально детальны, зримы, даже сочны. Правда, ничто другое автором не описано точно так же. Казалось бы, совсем не радужная тематика произведения ненужных подробностей не требует. Но и портретные изыски в таком случае излишни, потому как напрасно отвлекают читателя от ключевой мысли «Апостасии от любви».
Авторский язык обращает на себя не менее пристальное внимание. Поначалу он если не канцелярский, то слишком уж журналистский – под стать научной начинке рассказа. В процесс чтения подспудно ожидаешь ещё более скупых и скороспелых оборотов и предложений. Просто потому, что молодые авторы очень часто спешат закончить свои произведения и, как следствие, смазывают концовки. У Небыкова же всё получилось с точностью до наоборот: чем дальше, тем лучше и ярче. Как будто в процессе работы над текстом автор отважился привиться от торопливости и, успешно вылечившись, с новыми силами, вдохновлённый на подвиги, довёл начатое до счастливой концовки. Счастливой – для самого автора и его творческого портфолио, но никак не для персонажей мрачноватого рассказа, отдающего безысходностью.
Степан РАТНИКОВ.