Юрий Харлашкин: «Персонажи моих рассказов далеки от идеала»

литература

Моя первая и пока что единственная за сорок лет жизни поездка в Заполярье, которое давно и настойчиво манило своими многочисленными загадками, была тесно связана с участием во всероссийском литературном форуме-фестивале «Капитан Грэй». Там, в Мурманске и его окрестностях, мне довелось не только открыть для себя просторы Кольского полуострова, но и познакомиться с интересными людьми, включая как местных писателей, так и прибывших на упомянутое мероприятие из других регионов нашей необъятной страны. Иркутский прозаик Юрий Харлашкин, оказавшийся со мной в одном семинаре – под руководством мончегорского писателя Вадимира Трусова, удивил не только оригинальными авторскими произведениями, но и человеколюбием, умением достучаться до других без какого-либо напора и жёсткой критики. Предлагаю вашему вниманию интервью с талантливым сибиряком, членом Союза писателей России, работающим в Иркутском Доме литераторов.

– Юрий, вопросов о том, существует ли сегодня литература в Иркутской области, быть не может. А вот чем конкретно она живёт, благодаря кому или вопреки чему?
– Конечно, в первую очередь благодаря читателям! Я восемь лет отработал в книжном магазине и могу твёрдо сказать, что основными покупателями художественной литературы, в основном классической и современной, являются школьники и студенты. Жанровую литературу – фэнтези, научную фантастику, любовные романы – чаще берут люди постарше. К тому же у нас в регионе последнее десятилетие происходит настоящий бум среди молодёжи: очень многие стали не просто писать, а выходить на публику, объединяться в различные «группировки» по интересам, эстетике, жанрам. Существует множество лито при учреждениях культуры, молодёжных НКО, неофициальных объединений. А вот чему вопреки?.. Наверное, вопреки отсутствию достойного денежного вознаграждения. Люди пишут, печатаются, выступают – и всё это в лучшем случае бесплатно, а иногда ещё и самим вложиться надо! Существующая финансовая поддержка, оплата литературного труда, на мой взгляд, недостаточна. И это общая проблема – не только молодёжи, но и маститых авторов.

– Авторский роман «Кирилл и Мефодий» стал, без всяких оговорок, судьбоносным для тебя. Ты оказался на слуху у коллег, не обошлось и без литературных премий. Расскажи об этом произведении в нескольких словах. Как родилась мысль написать подобный труд, наверняка потребовавший титанических усилий?
– Не буду лукавить, роман ещё не дописан. И то, что в моей первой книге оказалась напечатана его первая часть, – это случайность. Но всё равно приятно получить высокую оценку и одобрение коллег по цеху. Идея романа у меня возникла ещё в студенческие годы – во время обучения на филологическом факультете Иркутского госуниверситета. Я настолько проникся красотой старославянского и древнерусского языков, стройной логичностью азбуки, что непременно заинтересовался личностями её создателей. И тем обиднее было узнать, что их биографии известны не широкому кругу, а только узким специалистам. Да и те знают далеко не всё: биографии мы изучаем по житиям, а этот жанр довольно специфичен. Науке неизвестно даже имя Мефодия, которым его нарекли при рождении, а ведь Мефодий – это его монашеское имя. Художественных книг и фильмов, рассказывающих о них, можно пересчитать по пальцам одной руки. К тому же мне со школьной парты была интересна ранняя история славян, их верования, фольклор. Я много читал по данным темам, проводил собственные «исследования» и «реконструкции» праславянского языка и славянских мифов. Всё это находит отражение и в моём романе. Стараюсь совместить приключенческий сюжет (поверьте, в судьбах Кирилла и Мефодия много интересного и загадочного!) с современными знаниями о культуре ранних славян.

– Планируешь ли написать со временем что-то не менее сильное и значимое? Есть ли уже определённые задумки, причём необязательно на бумаге?
– Крупных задумок у меня больше нет – нужно этот роман закончить. Но помимо работы над «Кириллом и Мефодием» я пишу ещё и рассказы. Стилистически и жанрово они сильно отличаются от тональности романа. Пишу как реалистические, так и фантасмагорические новеллы. Выбираю какую-нибудь острую тему и соответствующую ей манеру повествования. Эти новеллы легко можно найти в Интернете.

– Какие качества в людях больше всего ценишь? И как чаще ведут себя персонажи твоих книг: как хотелось бы тебе в реальной жизни или наоборот?
– Высоко ценю в людях сплав таких качеств, как порядочность и ум. А вот персонажи у меня далеки от идеала. Особенно в рассказах, где часто описываю людей неприятных, совершающих неблаговидные поступки. Но это лишь зеркало нашего общества. Мне даже говорили некоторые читатели, что узнавали себя, и им становилось немного стыдно. По-моему, ради этого стоит писать.

– Мечтал ли ты в школьные годы стать писателем, когда вырастешь? Если да, то что этому способствовало?
– Да, во втором классе я написал своё первое стихотворение в соавторстве с мамой, прочитал его домочадцам на Новый год и получил большой и вкусный подарок. Тогда и проявился меркантильный интерес к сочинительству (улыбается). Я стал писать стихи, но уже самостоятельно. В шестом классе показал свои «творения» учительнице литературы, даже читал их на уроках. В школе меня стали называть поэтом. И я понял, чем хочу заниматься в дальнейшем.

– Писателям важно творить в определённых условиях. Кому-то необходима полная тишина, а кому-то – музыка под настроение. Кого-то вдохновляет присутствие рядом любимого кота, а кто-то не может работать без рюмашки-другой. Я, например, всегда «под чаем» со всякими шоколадками да пирожными, чтоб мозг лучше функционировал. А каковы неотъемлемые атрибуты твоего литературного процесса? Вдруг ты начинаешь с бумажных набросков… Или, допустим, пишешь только по ночам, иногда прерываясь на череду отжиманий или приседаний…
– В юности я писал по ночам, когда мозг настраивается на сонный лад и подсознание начинает активничать! Сейчас уже не то – теперь высокая творческая производительность у меня по утрам. Обязательно негромко включаю инструментальную или спокойную электронную музыку. Когда пишу – даже не слышу её, но настроиться помогает.

– Путь к сердцу мужчины лежит, как уверяют неведомые нам знатоки, через желудок. А к твоему сердцу путь отыскать легче через вкусную еду или же через высокое искусство? Что для тебя важнее: наваристый борщ и аппетитные пирожки или же умная книга и яркий спектакль?
– Приготовить вкусную еду – это тоже искусство! А вообще, я и сам неплохо готовлю (улыбается). Так что, повторюсь, куда важнее ум и порядочность: где они есть, там и высокое искусство приложится. По-другому не бывает! А выбирать из еды и спектакля – так разве ж они коррелируются?

– Октябрьская поездка в Мурманск наверняка не очень скоро забудется. Как тебе заполярная столица и, конечно же, сам форум-фестиваль «Капитан Грэй»?
– С форума я привёз много впечатлений! Честно говоря, так далеко от малой родины ещё не бывал. Атомный ледокол «Ленин», мемориальный комплекс «Долина Славы», музей-экспозиция «Титовский рубеж», Свято-Троицкий Трифонов Печенгский мужской монастырь, День города в Мурманске, бескрайняя серая, но «дышащая» тундра – всё врезалось в память. Однако впечатления связаны не только с природой, непривычным для меня ландшафтом и культурными особенностями, но также с атмосферой «Капитана Грэя» и, главное, людьми – яркими и талантливыми организаторами и гостями.

– Климатом Кольского Севера пугают многих несведущих. Но испугало ли сибиряка то, что он там увидел и узнал?
– Я оказался в заполярной столице в октябре и скажу, что в это же время в Иркутске было холоднее. Не знаю, каково в Мурманске летом или полярной ночью, но у нас зимой что Байкал, что Ангара – замерзают, а вот летом столбик термометра легко доходит до 40 градусов жары.

– Напоследок перечисли три произведения из числа недавно прочитанных, которые тебе особенно запомнились. И чем именно они привлекли?
– Не так давно перечитал книгу «О чём молчит лес» Татьяны Филатовой (до того, пару лет назад, на совещании молодых литераторов в Химках читал её черновик). Это небольшая фэнтезийная трилогия о дохристианской Руси. Рекомендую всем любителям славянской мифологии и истории. Язык произведения завораживает. Автору, кстати, интересны скорее чувства героев, а сюжеты и фантастика – в большей степени фон. Похоже на сплав быличек и сказов Павла Бажова.
Упомяну также исторический роман «Временщик» Дениса Гербера. Это наш автор, местный, из Ангарска, что под Иркутском. Роман вышел в московском издательстве «Вече» и повествует о малоизвестном историческом эпизоде. В начале XVIII века в Иркутск прибыл новый вице-губернатор. Хотя пробыл в должности он недолго. Вот о нём и повествует автор, рисуя картины жизни Сибири начала XVIII века и погружая читателя в потаённые глубины мятежной человеческой души… Не раскрою сюжета – лучше сами прочтите.
Наконец, фантастический роман «Проклятие шамана» Александра Лаптева, тоже вышедший в «Вече». Это уже иркутский автор и… издатель моей книги. Роман Александра Лаптева фантастическим является лишь отчасти: ведущая тема произведения – сталинские репрессии. Главный герой из нашего времени переносится в тридцатые годы и оказывается в застенках НКВД, где даже встречает отца драматурга Александра Вампилова. Место действия, конечно же, Иркутск. А само произведение основано на многих документах и свидетельствах той эпохи.

Степан РАТНИКОВ.

Оцените статью
Комментировать